王蒙:我倒觉得我刚才讲的双语教育,我认为双语教育完全可以跟维族的兄弟姐妹们讲清楚。你是一个中国人,你掌握中国的普通话,掌握汉文,对你的工作、学习、旅行、购物、做买卖,好处太大了,而且你完全有能力,完全有条件学会汉语,但是有一个问题,我主张,尤其是在新疆工作的干部学维语。当年您知道王震同志,王震司令在新疆的时候,他给规定的什么政策,学会维语提一级。
窦文涛:是吗?敢情王老师是为这学维语的?
王蒙:没人提我。
查建英:但确实我也是在那就听这种,像王蒙老师这种人少,汉族干部有些住在那很长时间的,如果你说短期的,几年他觉得。
王蒙:老新疆多,老新疆就是原来的那些。
查建英:兵团的那些,是吗?
王蒙:不是,就是1949年以前,就从新疆过去,从甘肃、青海过去,再跟维吾尔人生活在一起的,他们会维语的,会什么的多了。
查建英:太多了。
窦文涛:其实查老师讲的,也是反映一个现在世界性的危机感,少数族裔甭管什么双语不双语,我有我的宗教,有我的民族文化,有我的美,但是你明显还存在一些非常强势的文化,担心不担心这种文化在强势,市场经济的情况下,我逐渐萎缩。
王蒙:对,但是我觉得做到这一点,就会好得多。我认识一个艺术家,这个艺术家,他经常是不去新疆的,他是维吾尔人,他在北京、上海,在世界各地,因为他是一个很高级的艺术家,然后他到了新疆,到了他的家乡。当地的市委书记请他吃饭,这个市委书记是汉族的书记,但是这个市委书记可以讲非常漂亮的维吾尔语,他说他自己都说不好维吾尔语了,你想他到处跑,今天德国,明天美国的,结果一听了市委书记是一个汉族的书记,能讲那么好的维吾尔语,他说他感动的眼泪都流出来了。